۱۳۹۱ شهریور ۲۴, جمعه

بوسه بر دستان ديکتاتور

فیلم محمد “که موجب قتل دیپلماتهای آمریکا شد بخشی از فیلم محمد تریلر که باعث عصبانیت مسلمانان و حمله به سفارت امریکا و قتل دیپلماتها شد

U.S. Senator John McCain speaks to rebel leaders in secret trip to Benghazi


  • U.S. Senator John McCain speaks to rebel leaders in secret trip to Benghazi
  • Coalition troops say Gaddafi forces have been reduced by up to 40 per cent
Gaddafi snipers have been driven from the roofs of tall buildings in the embattled Libyan city of Misrata.
In some of the fiercest scenes of urban warfare since trouble in the country began, rebels have started gaining tactical advantages in the only major western city held by the opposition movement.
Colonel Gaddafi's regime also ramped up its rhetoric against Nato warning that 'it will be hell' for the alliance if ground troops were deployed.
David Cameron said that western nations aren't moving toward such an option. The U.S. has approved the use of armed Predator drones that will allow for low-level precision attacks, suitable for urban areas like Misrata where Nato air power has been unable to protect opposition forces.
Tripoli Street: Seen for the first time since the trouble began, the scale of the damage across the city can be seen from a vantage point formerly occupied by snipers
Tripoli Street: Seen for the first time since the trouble began, the scale of the damage across the city can be seen from a vantage point formerly occupied by snipers
Tall buildings around Misrata have been scenes of violent battles with rebels managing to drive the snipers away
Tall buildings around Misrata have been scenes of violent battles with rebels managing to drive the snipers away
At least seven people were killed in fighting along the main road through Misrata, Tripoli Street - the front line in the city of 300,000 people. This brings the total killed there in the last three days to 20.

The rebel-held city has been besieged by government forces for nearly two months but they haven't yet managed to gain control. Two photographers were killed there on Wednesday as the rebels went to dislodge the snipers, loyal to Gaddafi.

The rebels cut off supply routes to the Gaddafi snipers who have terrorised civilians and kept them trapped in their homes. They did so by taking over several buildings along parts of the street.
 
A doctor who identified himself as Ayman said: 'This battle cost us lots of blood and martyrs.' The biggest victory was driving away snipers from a battle-scarred insurance building that commanded views across the city.
However, starved of ammunition, food and water for several days they were unable to hold their positions and were forced to flee.
In Tripoli, government spokesman Moussa Ibrahim claimed Gaddafi forces control more than 80 per cent of the city and the rebels hold 'the seaport and the area surrounding it'.
Victory: Rebel fighters were today celebrating pushing loyalists out of Tripoli STreet in their makeshift armoured Jeep as they drive past a captured Gaddafi tank
Victory: Rebel fighters were today celebrating pushing loyalists out of Tripoli STreet in their makeshift armoured Jeep as they drive past a captured Gaddafi tank
Break in hostilities: The rebel fighters were able to relax for a brief moment following the overnight success
They overpowered Gaddafi troops, even managing to take control of some tanks
Denting Gaddafi might: The rebels overpowered Gaddafi troops, forcing snipers to flee and even managing to take control of some tanks
At the beginning of the battle for Misrata the government deployed tanks and shelled the city indiscriminately, forcing people to flee. Today U.S. Senator John McCain described Libyan rebels as his heroes.
The top Republican, who is one of the biggest supporters for action in Libya, made the remark after arriving in Benghazi, which has become the main city for the rebels.
Misrata fighting has concentrated on Tripoli Street
Misrata fighting has concentrated on Tripoli Street
Mr McCain said he was in Benghazi 'to get an on the ground assessment of the situation' and planned to meet with the rebel National Transition Council, the de-facto government in the eastern half of the country, and members of the rebel military.
As he walked out of a hotel in the city he said: 'They are my heroes'.
He travelled in an armoured Mercedes jeep and was surrounded by a large security detail. Some Libyans waved American flags as his motorcade drove by.
He is the highest American official to have visited the country since the rebel-held east and is a boost to the anti-Gaddafi forces.
As such, details of the trip were shrouded in secrecy to keep him safe.
Invoking the humanitarian disasters in Rwanda and Bosnia in the 1990s, McCain pressed for U.S. military intervention in Libya in February, weeks before the U.N. Security Council authorized military action to protect civilians and impose a no-fly zone.
It is suggested that coalition air strikes have now degraded Gaddafi's troops by between 30 and 40 per cent. Despite this, there are fears that the battle could now last a long time.
'It's certainly moving towards a stalemate," said Admiral Mike Mullen, chairman of the U.S. military's joint chiefs of staff, addressing U.S. troops during a visit to Baghdad.
He said there was no sign of al Qaeda representation in Libya's opposition, playing down concerns about any militant groups edging their way into the Libyan conflict.
'We're watchful of it, mindful of it and I just haven't seen much of it at all. In fact, I've seen no al Qaeda representation there at all,' he said.

Photographer Tim Hetherington was killed in the battle for Tripoli Street
Chris Hondros died in Libya on Wednesday
Photographers: Tim Hetherington, left, and Chris Hondros died in a blast in Misrata on Wednesday
High profile visit: Republican senator John McCain visiting Benghazi today walks past the wall of the dead and missing with Abdul Haviz Ghoga, spokesman of the National Transitional Council
High profile visit: Republican senator John McCain visiting Benghazi today walks past the wall of the dead and missing with Abdul Haviz Ghoga, spokesman of the National Transitional Council
Heroes welcome: Libyan rebels gather around John McCain's car after his tour of their headquarters
Shaking hands with a Libyan rebel during his visit to Bengahazi
Heroes welcome: Libyan rebels gather around John McCain's car after his tour of their headquarters where he met many rebel supporters


Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1379595/Gaddafi-snipers-driven-Misrata-marking-key-victory-rebels-fighting-control.html#ixzz1KGaa7OhD

U.S. turns up heat on Gaddafi by approving use of killer Predator drones over Libya

By David Gardner
Last updated at 4:44 AM on 22nd April 2011


U.S. Defence Secretary Robert Gates has confirmed that President Barack Obama has approved the use of killer Predator drones over Libya.
The first attack by the remote-controlled aircraft was postponed due to poor weather, but military chiefs now have the go ahead to use them in the battle to contain Colonel Gaddafi's loyalist forces.
Drone attacks have been extremely effective in Iraq and against Taliban militants along Afghanistan’s border with Pakistan.
Joining the fight: USAF Predator drones have been deployed in Libya. They can be armed with Hellfire missiles and stay in the air for up to 24 hours
Joining the fight: USAF Predator drones have been deployed in Libya. They can be armed with Hellfire missiles and stay in the air for up to 24 hours
Announcement: Defense Secretary Robert Gates and Joint Chiefs Vice Chairman General James Cartwright at the Pentagon Press conference
Announcement: Defense Secretary Robert Gates and Joint Chiefs Vice Chairman General James Cartwright at the Pentagon Press conference
The aircraft are virtually undetectable and can deliver high-powered ordinance.
Although Mr Obama has maintained the coalition campaign against Libya was not specifically targetting Colonel Gaddafi, the drones could be used in a pinpoint attack on the Libyan leader or his sons.
Deployment of the Predators is meant to send a message to critics who have complained that the Obama administration is not pulling its weight in Libya to help the embattled rebels.
Target: A destroyed tank at the western entrance gate of Ajdabiyah. Drone missions will be able to more accurately pinpoint coalition air attacks
Target: A destroyed tank at the western entrance gate of Ajdabiyah. Drone missions will be able to more accurately pinpoint coalition air attacks
Colonel Gaddafi: The Libyan leader, last seen here on April 14, has not been using his air power since the no-fly zone, but attacks on rebels have still been effective
Colonel Gaddafi: The Libyan leader, last seen here on April 14, has not been using his air power since the no-fly zone, but attacks on rebels have still been effective

DRONES FOR PAKISTAN


Raven UAV The U.S. will provide Pakistan with 85 small Raven drone aircraft, a U.S. military official said today.
The move is a key step to meeting Islamabad's calls for access to U.S. drone technology.

The official, speaking on condition of anonymity, declined to disclose the cost or model of the non-lethal, short-range aircraft, which are manufactured by the U.S.-based AeroVironment Inc.
Unlike its bigger brothers Predator and Reaper, the Raven is small enough to be carried into combat areas, fitted together, hand-launched and remote-controlled by a single soldier.
At the same time, the president can sell the move to a sceptical public by insisting that no American lives are being put at risk.
One senior Pentagon official said: ‘It is a more politically acceptable escalation that allows an arm’s length show of force.'
Mr Gates told a Pentagon news conference that the U.S. Air Force drone is an example of the military capabilities the president is willing to contribute to help combat Gaddafi.
Marine General James Cartwright confirmed the first Predator mission was scratched.
He said the weapon allows low-level precision attacks on enemy forces.
Experts claim the drones could be a game changer because they could allow strikes against Gaddafi troops ensconced in heavily built-up areas. The Predator is armed with two Hellfire missiles, has a range of 3,200km and can stay in the air for as long as 24 hours.
Gaddafi has made little use of his aircraft since the international no- fly zone was enforced, meaning the effectiveness of the allied air mission was limited.
The drones allow commanders to target the tanks and other artillery the government forces have been using to push back against the rebels.
The Predators are flown remotely, usually from the Creech Air Force base just outside Las Vegas.
The U.S. action came as rebel troops claimed the capture of the Wazin border crossing with Tunisia following fighting outside the desert town of Nalut, about 140 miles southwest of Tripoli.
 

رژيم خمينی همچون اعراب ومغول وتيمور رفتنی هستند


مردم درمناطق زلزله زده درسرما وباران


:واردات بی رويه و بيکاری ۳ ميليونی:واردات ۲۱٫۹ميليارد دلار کالا در ۱۵۰روز!

24شهريور :واردات بی رويه و بيکاری ۳ ميليونی:واردات ۲۱٫۹ميليارد دلار کالا در ۱۵۰روز!
:با وجود انتقادات فراوان مقامات دولتی مبنی بر واردات بی رويه کالاهای غيرضرروی به کشور؛ ادامه اين روند باعث تهديد اشتغال موجود شده تا جايی که هر ۱۰۰۰ دلار واردات ۱ شغل ثابت داخلی را نابود مي‌کند.

، حل مشکل اشتغال و بيکاری و وعده رئيس جمهور مبنی بر ريشه کن کردن بيکاری تا پايان کار دولت دهم در سال آينده، راه اندازی طرح های ضربتی اشتغال از جمله زودبازده ها، مشاغل خانگي، پرداخت وام های خوداشتغالی و برنامه هايی از اين دست در حالی طی سال های اخير به اوج خود رسيده است که با وجود ادعاهای دولت مبنی بر ايجاد ميليون ها فرصت جديد شغلي؛ تعداد بيکاران در کشور همچنان در مرز ۳ ميليون نفر باقی مانده است.

هرچند بر خود اين آمار و قرار دادن تنها ۱ ساعت کار در هفته به عنوان مرز بين شاغل و بيکار نيز به شدت از سوی فعالات بازار کار مورد انتقاد است، اما وجود ۳ ميليون و ۱۰۰ هزار نفر بيکار در فصل بهار امسال نيز آمار بسيار بالايی است که نشان دهنده وجود صف های طولانی کارجويان جوان برای ورود با بازار کار است.

وعده‌ها و بيکاری ۳ ميليونی

واردات بی رويه به کشور؛ يکی از مهم ترين عواملی که در چند سال اخير به شدت از سوی بنگاه ها و واحدهای توليدي، همچنين کارشناسان و خبرگان بازار کار مورد نقد و توجه قرار گرفته و به صورت کلی فعالان عرصه کار و توليد معتقدند که ادامه روند فعلی واردات بی رويه و اغلب غيرضرور به کشور باعث تهديد مشاغل موجود و از بين رفتن شانس کارجويان در ورود به بازار کار داخلی است.

محمود بهمني، رئيس کل بانک مرکزی در روزهای اخير اعلام کرد که متاسفانه درصد قابل توجهی از ثبت سفارش های انجام شده در ماه های اخير و به ويژه پس از افزايش يکباره قيمت دلار در بازار مربوط به کالاهايی است که يا دارای مشابه داخلی است و يا چندان ضروررتی برای واردات انبوه آن به کشور وجود ندارد.

رئيس کل بانک مرکزی همچنين با انتقاد شديد از ادامه اين روند به آسيب پذيری توليد داخلی در سال توليد ملي، حمايت از کار و سرمايه ايرانی و همچنين بالا ماندن نرخ بيکاري، گفت: بايد جلوی اين روند نادرست گرفته شود و ما به سراغ واردات غيرمفيد و غيرضروری خواهيم رفت.

واردات ۲۱٫۹ميليارد دلار کالا در ۱۵۰روز!

عباس معمارنژاد، رئيس کل گمرک ايران طی روزهای اخير از واردات ۲۱٫۹ ميليارد دلاری به کشور در ۵ ماهه ابتدای سال جاری خبر داد. آماری که به شدت از سوی رئيس کل بانک مرکزی مورد انتقاد است و اعتقاد دارد درصد قابل توجهی از اين واردات نه تنها مشمول اولويت های دريافت ارز مرجع نبوده اند، بلکه کالاهای غيرضروری و مشابه داخل بوده است.

پيش تر نيز يک نماينده مجلس با انتقاد از واردات بی رويه به کشور، انجام هر ۱۰۰۰ دلار واردات را باعث از بين رفتن يک شغل ثابت دانست و گفت: به نظر می رسد با واردات فراوانی که به کشور انجام می شود، پول اشتغال جوانان خارجی را ما می پرازيم!

عباس وطن پرور، نماينده سابق کارفرمايان در اجلاس جهانی کار با بيان اينکه وقتی يک واردکننده می تواند از زمان قانونی ثبت سفارش و تصميم به انجام واردات يکسال زمان داشته باشد، طبيعی است که توليدکننده داخلی بايد هميشه در فضای نامناسبی فعاليت کند.

نماينده سابق کارفرمايان در اجلاس جهانی کار، اظهار داشت: يک زمانی ميليون ها ثبت سفارش برای واردات موبايل به ايران انجام شد، بعد دولت تعرفه ۶۰ درصدی برای آن وضع کرد؛ اما اين مسئله باعث شد تا واردات موبايل با ميلياردها تومان سود همراه شود.

اين فعال کارفرمايی و توليدکننده، تصريح کرد: سوال اين است که چرا دولت ابزاری را در اختيار واردکننده قرار می دهد که احتمالا مورد سوء استفاده قرار گيرد؟ آيا من به عنوان يک فعال اقتصادی حق دارم که به دنبال کسب سود باشم؟ بنابراين دولت بايد در دادن ابزارها دقت کند.

سايه واردات مضر بر بازار کار داخلی

وی ادامه داد: طبق گزارشاتی که در گمرک ايران وجود دارد، ۸۰ درصد واردات به کشور در ۳ ماهه ابتدای سال جاری با ارز مرجع بوده است. حال وقتی رئيس کل بانک مرکزی از اين روند انتقاد می کنند می توانند بررسی کنند که ارز ۱۲۲۶ تومانی به چه کالاهايی داده شده است؟ آيا در راستای حمايت از توليد داخل و حفظ اشتغال بوده و يا صرفا مراتب سودجويی را برای برخی واردکنندگان فراهم آورده است؟

وطن پرور خاطر نشان کرد: متاسفانه انجام واردات بی رويه و تغييراتی که در قيمت ارز وجود دارد باعث ايجاد نوعی سردرگمی برای بنگاه ها شده و اين مسئله به شدت اشتغال موجود در واحدهای توليدی را تهديد می کند و احتمال ريزش قابل توجه نيروی کار وجود دارد.

نماينده سابق کارفرمايان در اجلاس جهانی کار، اظهار داشت: متاسفانه در چندسال اخير تنها در مورد واردات بی رويه صحبت شده اما اين روند همچنان ادامه دارد و اين وضعيت باعث به وجود آمدن شرايط تهديد جدی برای بازار کار و اشتغال کشور شده است.

به گفته وي، هم اکنون تنها ۹ درصد جمعيت ۱۵ سال به بالای کشور در مشاغل مولد و رسمی فعاليت دارند و در اين بخش بيشتر نيروها دارای مشاغل واسطه گري، دلالی و خدماتی هستند.

24 شهریور 1391

برای یک مشت دلار » ! ويديو: حادثه تکان دهنده دراستکهلم

برای یک مشت دلار » ! ويديو: حادثه تکان دهنده دراستکهلم

سایت خبری جنبش خرداد : دوربین ایستگاه قطاری در استکهلم  روز چهارشنبه صحنه دردناکی را به ثبت رساند که نشان از زوال و مرگ تدریجی  انسانیت می دهد . کمک به چنین زوالی را هرروزه روز شاهد هستیم . از ایران خودمان ، آنانی که برای تماشای مرگ یک انسان از نیمه شب به خیابان می آیند تا صحنه اعدام مردی به نام » عقرب سیاه » را به تماشا بنشینند ، گرفته تا در لاهور و کراچی پاکستان، که سرمایه داران با خستی بی سابقه ، از تعبیه کوچکترین امکانات ایمنی در کارخانه‎های توليدی شان دریغ می ورزند تا بیش از 300 کارگر زن ، مرد و کودک در آتش بسوزند و تا حتی کشورهای » ییشرفته و معظمی !!» همچون استهکلم سوئد .
به گزارش » مایل آنلاین » روز چهارشنبه گذشته در ایستگاه قطاری درجنوب استکهلم ، پايتخت سوئد ، جنایتی صورت گرفت که بخودی خود تماشای آن تلخ است و دردناک و جانکاه .
ويديوئی که دراین رسانه منتشر شد، مردی را نشان می دهد که به دلیل نوشیدن مشروب زیاد  تلو تلو خوران  از بلندای دیواره محل انتظار برروی ريل قطار واژگون و بيهوش ميشود.
در این میان می بینیم که مردی بسرعت  بسوی او می رود . آیا فکر می کنید که وی قصد نجات او را داشته است؟ نه ! او «برای یک مشت دلار » بسوی او رفته است . آن مرد پس از جستجوی جیب های مرد بیهوش ، جیب هایش را خالی و بسرعت می گریزد . حاصل این عمل غیر انسانی 1500 کرون سوئدی ، یک گردنبند طلا و یک تلفن همراه گزارش شده است . لحظاتی چند پس از آن ، اما، قطاری که از راه می رسد از روی مرد بیهوش و مست عبور و فاجعه تکمیل می شو