۱۳۸۹ اردیبهشت ۲۷, دوشنبه

Nima Yushij نیما یوشیج

Chomsky: "We were denied entry"

بازداشت 5 ساعته نوام چامسکی در گذرگاه "الکرامه"و منع ورود وی به فلسطين

27ارديبهشت :


مهر به نقل از شبکه الجزيره: نظاميان اسرائيلی ظهر روز گذشته نوام چامسکی که قصد سخنرانی در دانشگاه "بيرزيت" و ديدار با شماری از ادبا و اساتيد دانشگاهی فلسطين در رام الله را داشت در گذرگاه "الکرامه" واقع در مرزهای اردن و کرانه باختری بازداشت کردند.

مسئولان رژيم صهيونيستی پس از بازداشت 5 ساعته چامسکی به وی ابلاغ کردند که نمی تواند وارد کرانه باختری شود و و اين رژيم با ارسال نامه ای به سفارت آمريکا در تل آويو علت مخالفت با ورود وی به سرزمينهای اشغالی را تشريح خواهد کرد.

بنا بر اعلام شبکه تلويزيونی الجزيره، وزارت امور داخلی رژيم صهيونيستی به چامسکی ابلاغ کرد که وی به دليل مواضع ضد صهيونيستی اش از ورود به فلسطين اشغالی منع شده است.

"مصطفی البرغوثی" رئيس جبهه ملی ابتکار ملی فلسطين نيز در اين رابطه تاکيد کرد که رژيم صهيونيستی با اين اقدام به دنبال آن است که سياست تحريم و محاصره و قلع و قمع عليه آزادی بيان را همچنان ادامه دهد.
توقع این بود که من با امضای برگه عفو به هرآنچه داشتم
پشت پا بزنم. ازمن میخواستند انسانی باشم عاری ازهرگونه
اراده ومقاومت اخلاقی وهویت اجتماعی و تاریخی...به زورگویان
و مستبدان اعلام کردم که این هدف شما به غایت دست نیافتنی است. فرهاد وکیلی
مگرمی توان بارسنگین مسئولیت معلم بودن و بذر آگاهی پاشیدن
را بردوش داشت و دم برنیآورد؟مگرمی توان درقحط سال عدل و
داد معلم بود، اما"الف"و"بای"امید و برابری را تدریس نکرد، حتی اگر راه ختم به اوین و مرگ شود؟
فرزاد کمانگر
www.rawa.org/rawa/2010/05/12/rawa-denounce-execution-of-five-political-prisinoers-by-iranian-brutal-regime.html


PDF:

www.rawa.org/pdf/rawa_on_execution_of_farzad_and_others_farsi.pdf

NOAM CHOMSKY, Havens Center, Orpheum Theater, Madison WI 4/2010

Palestinian and Israeli Human Rights Groups Call for End to Israeli Military West Bank Deportation Policy

B'TSELEM - The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied Territories


13 May '10: Palestinian and Israeli Human Rights Groups Call for End to Israeli Military West Bank Deportation Policy

We, the undersigned, express our opposition to Israel's policy of unlawful transfer and deportation from the West Bank, which has escalated in the form of the Order regarding Prevention of Infiltration (Amendment No. 2) (No. 1650) ("Order 1650"). The order, effective April 13, 2010, defines anyone present in the West Bank as an "infiltrator", unless he or she is in possession of a permit from Israel, and subjects those without permits to deportation, transfer, criminal charges, fines, and/or imprisonment. It is part of a series of steps taken by Israel to remove Palestinians from the West Bank by declaring them to be illegally present in their own homes.

The order is vaguely worded, such that it could apply to anyone, but the groups that appear to be targeted are:

  • Bearers of Palestinian ID cards whose registered addresses are in the Gaza Strip in the Israeli copy of the Palestinian population registry.
  • Those individuals without official status ("status-less"), including spouses of Palestinian residents for whom Israel refuses to approve ID cards and others who have not been added to the population registry or have had their status revoked or deleted by Israel;
  • Foreigners visiting or working in the West Bank, including those for whom Israel refuses to renew visas.

Since 2000 Israel has significantly halted the Palestinian population registry update. Accordingly, tens of thousands of people, including those who were born and/or living in the West Bank for decades, are at risk of being torn away from their homes, families, schools, and jobs – because Israel has declared them "illegal" in their own land. Already, some of these people are limiting their own movement for fear of being arrested and removed from their homes. At a time when Israel is promising to "ease" restrictions in the West Bank, Order 1650 is choking the civilian population.

The order and the deportation policy violate Israel's obligations under international law. They breach the prohibition, under the Fourth Geneva Convention, against forcible transfers or deportations of protected persons in occupied territory and therefore effectively legislate for the commission of grave breaches of the Fourth Geneva Convention. They breach the obligation, under the International Covenant on Civil and Political Rights, to allow persons legally present in their territory to enjoy freedom of movement and to choose their places of residence. They breach the obligation undertaken by Israel in the Oslo Accords - and enshrined in the Palestinian right to self-determination - to recognize the West Bank and Gaza as a single territorial unit, in which freedom of movement is to be facilitated.

We call upon the Government of Israel to rescind Order 1650, to desist from its policy of deportation and transfer, and to recognize the right of Palestinians and foreigners to live in, work in, and visit the West Bank, in accordance with international law and the international agreements to which Israel has committed, and to allow protected persons to move freely within the West Bank and to enter and leave freely.

We call upon the international community to take concrete and immediate steps to ensure that Israel refrains from prohibited practices of deportation and transfer of a civilian population, including by raising this issue at the highest political levels.

Participating organizations: Adalah - The Legal Center for Arab Minority Rights in Israel, Addameer Prisoner Support and Human Rights Association, Al Dameer Association for Human Rights,
Al-Haq, Al Mezan Center for Human Rights – Gaza, Badil Resource Center for Palestinian Residency and Refugee Rights, B’Tselem - The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied Territories, The Campaign for the Right to Enter, Defence for Children International - Palestine Section, Ensan Center for Human Rights and Democracy, Gaza Community Health Programme, Gisha - Legal Center for Freedom of Movement, Hamoked - Center for the Defence of the Individual, Haraka: the Palestinian Coalition for the right of mobility and choice of place of residence, Jerusalem Legal Aid Center, Mattin Group, Palestinian Centre for Human Rights, Physicians for Human Rights-Israel, Public Committee Against Torture in Israel, Ramallah Center for Human Rights Studies, Women’s Center for Legal Aid and Counselling, Yesh Din – Volunteers for Human Rights.

19 Al Nakba"--The Palestinian Catastrophe of 1948mai

ارديبهشت ماه مراسم گراميداشت هفتمين روز جانباخته راه آزادی مهدی اسلاميان در شيراز برگزار شد.


روز يکشنبه ۲۶ ارديبهشت ماه مراسم گراميداشت هفتمين روز جانباخته راه آزادی مهدی اسلاميان در شيراز برگزار شد. اين مراسم از ساعت ۱۷:۰۰ آغاز گرديد. که در آن علاوه بر حضور بستکان ودوستان تعداد زيادی از مردم در آن شرکت کردند. مردم دسته ،دسته در مراسم حضور می يافتند و ياد و خاطره مهدی اسلاميان را گرامی ميداشتند.
تعداد شرکت کنندگان در اين مراسم بسيار زياد بود و از نقاط مختلف استان و حتی از شهرستانها در آن شرکت داشتند.مراسم گراميداشت هفتمين روز جان باخته راه آزادی تا ساعت ۲۱:۰۰ ادامه داشت.
مامورين وزارت اطلاعات در روزهای گذشته اين خانواده را تحت شديدترين فشارها و تهديدات قرار داده بودند که از گرفتن مراسم گراميداشت خوداری کنند که با ايستادگی خانواده اسلاميان آنها عقب نشستن و به اين خانواده گفته شد که مراسم را فقط با حضور اعضای خانواده و بستگان برگزار کنند .اما خانواده اسلاميان به خواست مامورين وزارت اطلاعات جواب رد دادند و به آنها اعلام کردند که ما اين مراسم را برگزار خواهيم کرد.
مامورين وزارت اطلاعات در طی مدت برگزاری مراسم در اطراف محل برگزاری حضور داشتند و با تهديد و برخورد غير انسانی سعی داشتن که از شرکت مردم ممانعت کنند .ولی خانواده و مردم به تهديدات و برخوردهای غير انسانی آنها توجهی نمی کردند .
شب گذشته خانم مريم راحمی مادر زنده ياد مهدی اسلاميان در اثر فشارها و ناراحتيها و سوگ از دست دادن فرزندش وضعيت جسمی وی به وخامت گراييد و به بيمارستان منتقل شد او در حال حاضر در بيمارستان بستری است .